Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revize Předchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
navigace [03.04.2022 10:21]
Jakub Machalický
navigace [06.04.2022 18:50] (aktuální)
Jakub Machalický
Řádek 83: Řádek 83:
 {{::transformation-mercator-navigation-projection.png?600|}} {{::transformation-mercator-navigation-projection.png?600|}}
  
 +[[https://cs.wikipedia.org/wiki/Mapov%C3%A9_zobrazen%C3%AD|Přečíst Wiki]]
 == Informace o mapě == == Informace o mapě ==
  
Řádek 118: Řádek 119:
   * GPS měří rychlost vůči dnu.   * GPS měří rychlost vůči dnu.
   * Využití rychlosti pro navigaci   * Využití rychlosti pro navigaci
-  * Dead rocking+  * [[https://en.wikipedia.org/wiki/Dead_reckoning|Dead reckoning]]
   * Výpočet času doplutí (ETA)   * Výpočet času doplutí (ETA)
  
Řádek 279: Řádek 280:
 Vynesení GPS souřadníc: Vynesení GPS souřadníc:
   * Zorientovat se na mapě, na některých mapách najít nejbližší celý stupeň   * Zorientovat se na mapě, na některých mapách najít nejbližší celý stupeň
 +  * Pozor: Starší mapy nemusí být v systému WGS84, které využívá GPS a může být nutné provést korekci souřadnic - vyčtu v mapě.
 {{::coord.png?600|}} {{::coord.png?600|}}
  
Řádek 339: Řádek 341:
  
  
-== značení hloubek na námořní mapě, kontury dna, používané znaky zkratky na námořní mapě==+== Hloubky výšky v mapě == 
 +Hloubky a výšky (včetně světlosti mostů) 
 +  * Bílá barva – hluboká voda 
 +  * Modrá barva – plytká voda (Stupně modré) 
 +  * Zelená barva – přílivová oblast (za odlivu tam bude souš)
  
-== Majáky a názvy a zkratky charakteristiky jejich světel. Práce se Seznamem světel, význam jednotlivých rubrikNominální, geografický a skutečný dosah světla, sektory světel, náběžníková světla a plavba linii náběžníku; ==+Izobata - spojnice míst se stejnou hlobkou. 
 +Základní značky mapě:
  
-== Systém bójkového značení typu IALA==+{{:zakladni_znacky.png?400|}} 
 + 
 +Slapové jevy: 
 +  * Pravidelné střídání přilivů a odlivů. 
 +  * Změna výšky hladiny (středozemí cca +- 30cm, atlantické pobřeží Francie až 13m) 
 +  * Obvykle za den 2x příliv a 2x odliv 
 +  * Nutné číst z denních tabulek, almanachu nebo elektronických zdrojů 
 +  * SPING: Skočný průběh slunce a měsíc jsou v jedné linií a vzájemně svůj vliv umocňují -> nejvyšší příliv 
 +  * NEAP: Hluchý průběh slunce a měsíc jsou kolmo k sobě a vzájemně svůj vliv tlumí -> nejnižší odliv 
 + 
 +Počasí a hloubka: 
 +  * Tlaková níže = vyšší hladina 
 +  * Tlaková výše = nižší hladina 
 +  * Vítr může vodu "nafoukat" ve svém směru 
 + 
 +Roviny od kterých se měří hloubky a výšky (nutno vyčíst z konkrétní mapy): 
 +  * HAT: Highest astronomical tide 
 +  * MHWS: Mean high water spring 
 +  * MSL: Mean sea level 
 +  * MLW: Mean low water 
 +  * CD: Chart datum 
 +  * LAT: Lowest astronimical tide 
 + 
 +Podtržené číslo je výška pevniny nad vodou za odlivu.  
 +Podtržené z obou stran je garantovaná podjezdná výška za přílivu. 
 + 
 +== IALA ==
 [[iala|IALA]] [[iala|IALA]]
  
-== Plavba blízkosti pevninyplavba za snížené viditelnostiplavba v noci; ==+== Zvukové signály == 
 +Některé majáky a bóje jsou vybaveny zvukovým signálem do mlhy. 
 +  * Diaphone 
 +    * stlačený vzduch 
 +    * nejsilnější tón 
 +  * Horn 
 +    * kmitající membrána 
 +    * podobný houkačce autě 
 +  * Siren 
 +    * vysoký tón 
 +  * Reed 
 +    * slabý 
 +    * často u vjezdu do přístavu. 
 +  * Bellgong, whistle 
 +    * používá se na bójích 
 +    * využívá se pohybu bóje 
 + 
 +== Práce na mapělodní deník a jeho vyplňování == 
 +  * Každou trasu pečlivé plánuji a plán vynesu do mapy 
 +    * Mohu využít plavební body (waypointy), kterou lzou nastavit i do elektronických navigačních pomůcek. (lze na ně nastavit i autopilot) 
 +  * Během plavby zanáším realitu do mapy a periodicky do lodního deníku 
 +  * Perioda je cca 60-120 minut + při každé výjmečné udalosti, např. změna kurzu
  
-== Práce na mapě, lodní deník a jeho vyplňování; == +== Základy systému satelitního určení polohy (dále jen „GPS")== 
-== Základy systému satelitního určení polohy (dále jen „GPS"), plavební body. ==+  * GPS, Galileo, GLONASS, BEIDOU, QZSS 
 +  * Mapový plotr umí vykreslovat pozici na digitální vektorové mapě. 
 +  * Výhody 
 +    * rychlé a přesné 
 +    * není nutné přepočítávat kurzy a náměry 
 +  * Nevýhody 
 +    * velikost displeje 
 +    * nezobrazuje se vždy vše (ostrovy, charakteristiky světel) 
 +    * ovládání uživatelsky nepohodlné (tlačítka, kolečka) 
 +    * v noci oslepuje 
 +  * Pozor na vynášení pozic z GNSS do papírové mapy 
 +  * kombinace GPS a papírové mapy je výhodná