Rozdíly
Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Obě strany předchozí revize Předchozí verze Následující verze | Předchozí verze | ||
navigace [02.04.2022 17:36] Jakub Machalický |
navigace [06.04.2022 18:50] (aktuální) Jakub Machalický |
||
---|---|---|---|
Řádek 83: | Řádek 83: | ||
{{:: | {{:: | ||
+ | [[https:// | ||
== Informace o mapě == | == Informace o mapě == | ||
Řádek 118: | Řádek 119: | ||
* GPS měří rychlost vůči dnu. | * GPS měří rychlost vůči dnu. | ||
* Využití rychlosti pro navigaci | * Využití rychlosti pro navigaci | ||
- | * Dead rocking | + | * [[https:// |
* Výpočet času doplutí (ETA) | * Výpočet času doplutí (ETA) | ||
Řádek 131: | Řádek 132: | ||
* Využití hloubky k navigaci | * Využití hloubky k navigaci | ||
* Lze použít pro určení přibližné pozice. | * Lze použít pro určení přibližné pozice. | ||
- | * | + | |
K ručnímu měření se užívá těžká olovnice na laně s metrovými (sáhovými atd.) značkami. Dá se použít jen do hloubky desítek metrů, v klidné vodě a při pomalé plavbě. | K ručnímu měření se užívá těžká olovnice na laně s metrovými (sáhovými atd.) značkami. Dá se použít jen do hloubky desítek metrů, v klidné vodě a při pomalé plavbě. | ||
== Kruhový systém značení směru == | == Kruhový systém značení směru == | ||
Řádek 155: | Řádek 157: | ||
• 1 rumb = 11.25° (11° 15’) | • 1 rumb = 11.25° (11° 15’) | ||
- | == Pojem deklinace, její výpočet | + | == Magnetická |
+ | * Magnetická deklinace = variace | ||
+ | * Díky zemskému jádru má Země vlastní magnetické pole. | ||
+ | * Osa tohoto pole se však nekryje s osou otáčení | ||
+ | * Proto ani zeměpisný a magnetický | ||
+ | * Důsledkem toho neukazuje magnetický kompas k pólů zeměpisnému. | ||
+ | * Úhel mezi geografickým | ||
+ | * Velikost deklinace se na různých místech Země různí. | ||
+ | * Deklinace není v čase konstantní, | ||
- | == Působení větru na jachtu za plavby, výpočet kurzu vodou a výpočet kurzu, kompasového z kurzu vodou, stanovení velikosti snosu větrem na jachtě; == | + | {{:: |
- | == Poziční linie, určení polohy jachty: == | + | * Kompas neukazuje správně! |
+ | * S deklinací je nutné počítat při práci s mapou. | ||
+ | * Deklinace může dosáhnout i 18°. | ||
+ | * Západní deklinace | ||
+ | * Vychyluje kompas doleva od zeměpisného pólu | ||
+ | * Kompas ukazuje „méně“ | ||
+ | * Má znaménko “–” (mínus) | ||
+ | * Východní deklinace | ||
+ | * Vychyluje kompas doprava od zeměpisného pólu | ||
+ | * Kompas ukazuje „více“ | ||
+ | * Má znaménko ”+” (plus) | ||
- | * ze dvou náměrů; | ||
- | * ze dvou nesoučasných náměrů na jeden objekt; | ||
- | * z náměru a hloubky; | ||
- | * z náměru a světla na obzoru. | ||
+ | {{:: | ||
- | == značení | + | * Na mapách značeno textově i graficky |
+ | * Vždy je uvedeno: | ||
+ | * Velikost deklinace pro daný rok | ||
+ | * Způsob změny | ||
+ | * Roční změna | ||
+ | * Možná | ||
+ | * E / W | ||
+ | * Inc / dec | ||
+ | * + / - | ||
+ | * Ve mapách s velkou oblastí mohou být Izogony, tj. čásy spojující oblasti se stejnou deklinací. | ||
+ | * Výpočet: | ||
+ | * Aktuální rok odečtu od roku, pro který je deklinace definovaná | ||
+ | * Pokud udaná deklinace má stejný směr jako její změna (tj. E a E, W a W) nebo je uvedeno Inc, + pak vynásobím změnu rozdílem počtu let a toto přičtu k původní deklinaci. | ||
+ | * Pokud udaná deklinace má jiný směr než její změna (tj. E a W, W a E) nebo je uvedeno Dec, - pak vynásobím změnu rozdílem počtu let a toto odečtu od původní deklinace. | ||
+ | * Pozor na změnu do " | ||
+ | * Pozor 100' není 1°, ale 60' je 1° | ||
- | == Majáky a názvy a zkratky charakteristiky jejich světel. Práce se Seznamem světel, význam jednotlivých rubrik. Nominální, geografický a skutečný dosah světla, sektory světel, náběžníková světla a plavba v linii náběžníku; | + | Příklad: |
+ | * Zadání: VAR 3° 31' W (1995), 8' E | (počítáno pro rok 2022) | ||
+ | * Výpočet: | ||
+ | * 2022 - 1995 = 27 | ||
+ | * 27 * 8 = 216' | ||
+ | * 216 / 60 = 3,6 | ||
+ | * 3 x 60 = 180 | ||
+ | * 216 - 180 = 36 | ||
+ | * 3,6° = 3° 36' | ||
+ | * 3° 31' - 3° 36' | ||
+ | * Výsledek 5' E. Zaokrouhlujeme na celé stupně: Variance je 0. | ||
- | == Systém bójkového značení | + | Deviace |
+ | * Kompas ovlivňuje i samotná loď a její kovové části | ||
+ | * Laminatové méně, ocelové více | ||
+ | * Pozor na motor, elektromotory, | ||
+ | * Každý kompas má svou vlastní deviační tabulku sestavou podle skutečného měření. | ||
+ | * Velikost deviace je závislá na směru plavby | ||
+ | |||
+ | {{:: | ||
+ | |||
+ | Náměrový kompas | ||
+ | * Náměr je linie spojující objekt s pozorovatelem. | ||
+ | * Používá se pro stanovení polohy plavidla. | ||
+ | * Typy náměrů | ||
+ | * Náměr kompasový (NK) je zatížený deviací a deklinací. | ||
+ | * Náměr magnetický (NM) je vztažen k magnetickému pólu. | ||
+ | * Náměr reálný (NR) je vztažen k zeměpisnému pólu. | ||
+ | * Náměr kompasový je ten, který ukazuje kompas. | ||
+ | * Náměr reálný vyčteme z mapy. | ||
+ | * Náměry netrpí větrem ani proudy. | ||
+ | * Pro náměrový kompas není možné sestavit deviační tabulku. Měříme tam, kde je deviace nejmenší, obvykle na přídi lodi, ale ne přímo u windlass. | ||
+ | * V praxi jen NK (to co přečteme na kompasu) a NR (=ND, dnový | ||
+ | |||
+ | Chybovost - Šedesátinové pravidlo | ||
+ | |||
+ | Plavidlo plující s chybou 1° od svého kurzu bude po uplutí 60 Nm vzdáleno | ||
+ | |||
+ | {{:: | ||
+ | |||
+ | == Působení větru na jachtu za plavby == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Snos (drift), Působení větru | ||
+ | * Působení větru na loď a její snášení vůči zamýšlenému kurzu | ||
+ | * Kýlová plachetnice odolnější, | ||
+ | * Velikost odchylky dle kurzu plavby | ||
+ | * Plavba proti větru (close-hauled i 15°) | ||
+ | * Boční vítr (close reach, beam reach i 10°) | ||
+ | * Plavba po větru (broad reach i 5°), čistě zadní (running) 0° | ||
+ | * Odhad snosu pozorováním | ||
+ | * Brázda za lodí | ||
+ | |||
+ | == Výpočet kurzu == | ||
+ | * Kurz je směr, kterým se plavidlo pohybuje. | ||
+ | * Problém: díky chybám kompasu a dalším vnějším vlivům není možné | ||
+ | * údaje z kompasu vynašet do přímo do map. | ||
+ | * údaje vyčtené z map použít přímo použít pro navigaci pomoci kompasu. | ||
+ | * Řešení: pro navigaci je nutné provádět přepočty a tím chyby a externí vlivy eliminovat. | ||
+ | |||
+ | Pro začátky metoda " | ||
+ | * KK - kompasový kurz - čteme z kompasu | ||
+ | * KM - kurz magnetický - Kompasový kurz opravený o deviaci lodě | ||
+ | * Úhel mezi severní částí magnetického poledníku a podélnou osou plavidla. | ||
+ | * KR - kurz reálný - Magnetický kurz opravený o variaci (magnetickou deklinaci) | ||
+ | * Úhel mezi severní částí zemského poledníku a podélnou osou plavidla. | ||
+ | * KV - kurz vodou - Reálný kurz upravený dle snosu | ||
+ | * Úhel mezi severní částí zemského poledníku a směrem pohybu plavidla vodou. | ||
+ | * KD - kurz dnový - Kurz vodou upravený o pohyb způsobený proudy | ||
+ | * Úhel mezi severní částí zemského poledníku a směrem pohybu plavidla vůči dnu. | ||
+ | |||
+ | {{:: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Určení polohy == | ||
+ | Poziční linie je přímka, mající stejný náměr na určitý bod. | ||
+ | |||
+ | Vynesení GPS souřadníc: | ||
+ | * Zorientovat se na mapě, na některých mapách najít nejbližší celý stupeň | ||
+ | * Pozor: Starší mapy nemusí být v systému WGS84, které využívá GPS a může být nutné provést korekci souřadnic - vyčtu v mapě. | ||
+ | {{:: | ||
+ | |||
+ | * Astronavgigace | ||
+ | * Terestrická navigace | ||
+ | * Určení polohy a navigování pomocí viditelných objektů na pobřeží | ||
+ | * Za vidu pevniny (objektů na pevnině) | ||
+ | * Provedu náměry na objekt/y (např. na kostel, maják, kardinální znak, …) | ||
+ | * Nesmím zapomenout provést přepočet z náměru magnetického na náměr reálný | ||
+ | |||
+ | Vynášení směrů do mapy | ||
+ | {{:: | ||
+ | * Pokud nehodlám jezdit jen podle GPS (což bych určitě neměl), pořídit Portland plotter | ||
+ | * Použití trojúhelníku: | ||
+ | * 0 na přeponě trojuhelníku přikládám na poledník | ||
+ | * Přeponu otočím do požadovaného směru měření/ | ||
+ | * Úhel čtu na odvěsnách | ||
+ | * Pozor na skutečný směr, kám " | ||
+ | |||
+ | {{:: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | * ze dvou náměrů | ||
+ | * Určím dva (lépe 3) body, které dokážu jednoznačně identifikovat v mapě | ||
+ | * Ve stejný čas (co nejdříve po sobě) provedu náměr na tyto body | ||
+ | * Upravím o variaci a vynesu přímky do mapy z bodu na který byl dělaný náměr směrem, kde předpokládám, | ||
+ | * Průsečík bodů = má pozice | ||
+ | * Při použití 3 bodů získávám přesnější pozici spolu s " | ||
+ | * ze dvou nesoučasných náměrů na jeden objekt | ||
+ | * Nedokážu identifikovat více než jeden bod | ||
+ | * Udělám náměr na bod a pokračuju stejným kurzem a rychlosti. Dobře si poznačím čas, pokud mám tak údaj z log. | ||
+ | * Po nějakém čase udělám náměr znovu | ||
+ | * Oba náměry vynesu do mapy a určím jakou vzdálenost jsem uplul dle log nebo spočítám dle času a rychlosti | ||
+ | * Od linie prvního náměru vynést přímku ve směru KD (Kurz dnový) a vyznačit uplutou vzdálenost. V tomto bodě vynést rovnoběžku s linií prvního náměru | ||
+ | * V místě kde se protne rovnoboběžka z předchozího bodu a druhý náměr se nachází naše kalkulovaná pozice. | ||
+ | * z náměru a hloubky | ||
+ | * Izobáta = linie spojující místa se stejnou hloubkou | ||
+ | * Pokud ji protinám (zjistím z hloubkoměru) a udělám jeden náměr = průsečík je moje pozice | ||
+ | * Z tranzitu a kolmého náměru | ||
+ | * Dva objekty, které jsou v zákrytu | ||
+ | * Pokud vidíte dva zmapované objekty v zákrytu, pak jste na přímce, na které se tyto objekty nachází | ||
+ | * Přidejte ideálně kolmý náměr na tento tranzitP | ||
+ | * Pozici zjistíte z průsečíku linie tranzitu a náměru | ||
+ | * Z náměru a světla na obzoru | ||
+ | * Světlo musím správně identifikovat, | ||
+ | * Pozor na sektorové majáky | ||
+ | |||
+ | {{:: | ||
+ | |||
+ | Výpočtová pozice (dead reckoning) | ||
+ | * Polohu získáme výpočtem z | ||
+ | * Polohy známé | ||
+ | * Kurzu plavidla | ||
+ | * Rychlosti plavidla | ||
+ | * V pravidelných intervalech vykreslujeme pohyb plavidla. | ||
+ | * Je to základní způsob určování pozice. | ||
+ | * Výše uvedenými metodami ji zpřesňujeme. | ||
+ | * S narůstajícím časem pozbývá přesnosti. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Hloubky a výšky v mapě == | ||
+ | Hloubky a výšky (včetně světlosti mostů) | ||
+ | * Bílá barva – hluboká voda | ||
+ | * Modrá barva – plytká voda (Stupně modré) | ||
+ | * Zelená barva – přílivová oblast (za odlivu tam bude souš) | ||
+ | |||
+ | Izobata - spojnice míst se stejnou hlobkou. | ||
+ | Základní značky v mapě: | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | Slapové jevy: | ||
+ | * Pravidelné střídání přilivů a odlivů. | ||
+ | * Změna výšky hladiny (středozemí cca +- 30cm, atlantické pobřeží Francie až 13m) | ||
+ | * Obvykle za den 2x příliv a 2x odliv | ||
+ | * Nutné číst z denních tabulek, almanachu nebo elektronických zdrojů | ||
+ | * SPING: Skočný průběh = slunce a měsíc jsou v jedné linií a vzájemně svůj vliv umocňují -> nejvyšší příliv | ||
+ | * NEAP: Hluchý průběh = slunce a měsíc jsou kolmo k sobě a vzájemně svůj vliv tlumí -> nejnižší odliv | ||
+ | |||
+ | Počasí a hloubka: | ||
+ | * Tlaková níže = vyšší hladina | ||
+ | * Tlaková výše = nižší hladina | ||
+ | * Vítr může vodu " | ||
+ | |||
+ | Roviny od kterých se měří hloubky a výšky (nutno vyčíst z konkrétní mapy): | ||
+ | * HAT: Highest astronomical tide | ||
+ | * MHWS: Mean high water spring | ||
+ | * MSL: Mean sea level | ||
+ | * MLW: Mean low water | ||
+ | * CD: Chart datum | ||
+ | * LAT: Lowest astronimical tide | ||
+ | |||
+ | Podtržené číslo je výška pevniny nad vodou za odlivu. | ||
+ | Podtržené z obou stran je garantovaná podjezdná výška za přílivu. | ||
+ | |||
+ | == IALA == | ||
[[iala|IALA]] | [[iala|IALA]] | ||
- | == Plavba | + | == Zvukové signály == |
+ | Některé majáky a bóje jsou vybaveny zvukovým signálem do mlhy. | ||
+ | * Diaphone | ||
+ | * stlačený vzduch | ||
+ | * nejsilnější tón | ||
+ | * Horn | ||
+ | * kmitající membrána | ||
+ | * podobný houkačce | ||
+ | * Siren | ||
+ | * vysoký tón | ||
+ | * Reed | ||
+ | * slabý | ||
+ | * často u vjezdu do přístavu. | ||
+ | * Bell, gong, whistle | ||
+ | * používá se na bójích | ||
+ | * využívá se pohybu bóje | ||
+ | |||
+ | == Práce na mapě, lodní deník a jeho vyplňování | ||
+ | * Každou trasu pečlivé plánuji a plán vynesu do mapy | ||
+ | * Mohu využít plavební body (waypointy), | ||
+ | * Během plavby zanáším realitu do mapy a periodicky do lodního deníku | ||
+ | * Perioda je cca 60-120 minut + při každé výjmečné udalosti, např. změna kurzu | ||
- | == Práce na mapě, lodní deník a jeho vyplňování; | + | == Základy systému satelitního určení polohy (dále jen „GPS" |
- | == Základy systému satelitního určení polohy (dále jen „GPS" | + | * GPS, Galileo, GLONASS, BEIDOU, QZSS |
+ | * Mapový plotr umí vykreslovat pozici na digitální vektorové mapě. | ||
+ | * Výhody | ||
+ | * rychlé a přesné | ||
+ | * není nutné přepočítávat kurzy a náměry | ||
+ | * Nevýhody | ||
+ | * velikost displeje | ||
+ | * nezobrazuje se vždy vše (ostrovy, charakteristiky světel) | ||
+ | * ovládání uživatelsky nepohodlné (tlačítka, | ||
+ | * v noci oslepuje | ||
+ | * Pozor na vynášení pozic z GNSS do papírové mapy | ||
+ | * kombinace GPS a papírové mapy je výhodná | ||